By hola | Published | No Comments
Hace muchos años las abuelas, tenían la costumbre de jalar al hijo, o al nieto, para darle la bendición con la señal de la cruz en la frente y un beso antes de salir de la puerta hacia la calle. Eso significaba que la abuela le estaba pasando al nieto una buena energía, misma que lo protegería de lo desconocido, lo indómito y el mal en general, de todas las calles de las ciudades. La bendición es un ritual, mejor dicho, un rito, heredado seguramente de la religión, y que hoy en día es sinónimo de benevolencia, prosperidad y buenaventura.
“Bendición”, es el título del libro que concentra toda la poesía de Tato Laviera (1950 – 2013), uno de los poetas afro latino más importantes, dentro de las letras hispanas en Los Estados Unidos.
Laviera fue parte del Nuyorican movement, el cual giraba en torno al Neuyorican Café y su fundadores, Miguel Piñero y Miguel Algarín. El movimiento Nuyorican nace en los barrios olvidados donde viven los puertorriqueños; que va desde el Spanish Harlem, Manhattan Lower East Side; Williamsburg, Brooklyn y parte del South Bronx. Y se nutre de la cultura anglosajona y de la cultura “latina”. Habla del barrio, defiende al spanglish y se divierte. Su literatura es una autobiografía, a través de ella, nos damos cuenta del Nueva York latino, porque es donde pasan los problemas, las patrullas, las peleas, los chismes, la boda entre nosotros; la familia dejando huella del español en los nombres de las tiendas y las bodegas. Los boricuas que hicieron vida, haciendo suya la isla, con cafés, bares y bodegas, con gracia, tesón, orgullo, viendo crecer a los herederos del spanglish. Los afrolatinos que se empeñaron en hacer funcionar dos lenguajes, dos colores de piel, dos culturas. Sin vergüenza, con orgullo, y con una creatividad natural que en la obra de Laviera es evidente.
But alas i love you Spanish / half of my lengua / part of my tonge / I’ m gonna fight for you siempre I am / your humble son / qué tragedia / qué contra / dicción. (Español, Poema del libro “Bendición”)
Bendición es andar bendito por la vida, es un ritual divino, protegido del mal. Entre los temas que gustan a Laviera está por supuesto el de la música, el barrio, el ser bilingüe, biracial y principalmente ser boricua, esto es: vivir en dos islas a la vez.
i want to go back to puerto rico / but i wonder if my kink could live / in ponce, mayaguez and carolina… / tato in Spanish / taro in English / tonto in both languages… / how are you ? I don’t know if I’m coming / or si me fui ya. (My graduation speech, Poema del libro “Bendición”)
En todos estos poemas la voz de la latino está presente, la voz del sojuzgado, el colonizado, el discriminado, el reprimido, pero también el que a veces se revela; a través de las palabras en español, los derechos, la lucha que no ha sido fácil.
La poesía de protesta se da en los pueblos que padecen injusticias. Y no es otra cosa que la voz del poeta que ve las cosas y las explica. El poeta no puede ser un testigo mudo, dado que eso lo convertiría en cómplice. La poesía de protesta es una forma de denunciar a la historia. Tato Laviera es sin lugar dudas, uno de los mejores representantes de la poesía combativa, contestataria, de resistencia vamos, poesía de protesta, poesía social pues, sin duda una de las mejores.
Bendición, es un libro que aspira a ser un clásico. Y Tato Laviera, a ser una de las voces latinas más importantes en los Estados Unidos, sobre todo donde la gracia divina del Spanglish ha dejado su estela de ritmo y oralidad.
La poesía como pregunta existencial es indiscutible, como carta de amor es elemental, cómo plegaria es poderosísima, cómo barca emocional sublime, pero como respuesta a el estado de las cosas, es heroica, así es la poesía de Tato Laviera. (Leer Spanghish)
“Bendición”, Tato Laviera. Arte Público Press, Houston Texas, 2014
Alberto Roblest